韓国ドラマ「イカゲーム」で登場した「だるまさんがころんだ」は、日本のものとは異なるフレーズが使われています。
韓国語では「무궁화 꽃이 피었습니다(ムグンファ コチ ピオッスムニダ)」と表現され、直訳すると「ムクゲの花が咲きました」という意味になります。
このフレーズがなぜ使われるのか、どのような背景があるのか、そして「イカゲーム」の印象的なシーンでどのように使われたのかを詳しく解説します。
この記事を読むとわかること
- 「イカゲーム」の「だるまさんがころんだ」韓国語版のフレーズと意味
- 「무궁화 꽃이 피었습니다(ムグンファ コチ ピオッスムニダ)」の文化的背景
- 「イカゲーム」に登場した韓国の伝統遊びとその特徴
「イカゲーム」の「だるまさんがころんだ」とは?
韓国ドラマ「イカゲーム」の第1話で登場した「だるまさんがころんだ」は、日本のものとは異なる韓国独自のフレーズが使われています。
このゲームは、鬼(ゲームでは巨大な人形)が振り向いている間にプレイヤーが動くと失格となるルールで、日本と同様の形式ですが、韓国では異なるフレーズが使用される点が特徴的です。
韓国語では「무궁화 꽃이 피었습니다(ムグンファ コチ ピオッスムニダ)」と言い、直訳すると「ムクゲの花が咲きました」という意味になります。
日本版との違いは?
日本の「だるまさんがころんだ」と韓国の「무궁화 꽃이 피었습니다」にはいくつかの違いがあります。
- フレーズの違い:日本では「だるまさんがころんだ」と言うのに対し、韓国では「ムクゲの花が咲きました」と言います。
- ゲームのルール:基本的なルールは同じですが、「イカゲーム」では動いたら即脱落(射殺)という恐ろしい設定が加わっています。
- 文化的背景:日本の「だるま」は仏教的な意味合いが強いのに対し、韓国の「무궁화(ムクゲ)」は韓国の国花であり、韓国のアイデンティティを象徴するものです。
韓国語版のフレーズ「무궁화 꽃이 피었습니다」の意味
「무궁화 꽃이 피었습니다(ムグンファ コチ ピオッスムニダ)」は、直訳すると「ムクゲの花が咲きました」という意味です。
このフレーズが子供の遊びに使われる理由は明確ではありませんが、ムクゲの花がゆっくりと咲く様子が、鬼が振り向く動作に似ていることが関係していると考えられています。
「イカゲーム」では、このフレーズがゆっくりとした音声で流れ、プレイヤーに緊張感を与える演出がされています。
なぜ「ムクゲの花が咲きました」と言うのか?
「イカゲーム」で登場した韓国版の「だるまさんがころんだ」は、「무궁화 꽃이 피었습니다(ムグンファ コチ ピオッスムニダ)」というフレーズを使用します。
日本語に直訳すると「ムクゲの花が咲きました」となり、日本の「だるまさんがころんだ」とは全く異なる表現です。
では、なぜ韓国では「ムクゲの花」を使うのでしょうか?ここでは、その理由について詳しく解説します。
ムクゲの花の韓国における象徴的な意味
ムクゲ(무궁화)は、韓国の国花であり、韓国のアイデンティティや誇りを象徴する特別な花です。
漢字では「無窮花」と書き、「永遠」「不滅」といった意味を持ちます。このため、韓国では国の繁栄や不屈の精神を象徴する花として大切にされています。
ムクゲの花は7月から10月にかけて長期間咲き続ける特徴があり、韓国の歴史や文化の中で強い生命力を持つ花と考えられてきました。
また、韓国の国歌「愛国歌」の歌詞の中にも「무궁화 삼천리 화려강산(ムグンファ サムチョンリ ファリョガンサン)」という一節があり、「ムクゲが咲き誇る美しい国土」を意味しています。
ゲームのルールとフレーズの関係性
「무궁화 꽃이 피었습니다(ムグンファ コチ ピオッスムニダ)」というフレーズが使われる理由には、ゲームの動作との関連があると考えられます。
- ムクゲの花がゆっくりと開花する様子が、鬼が振り向く動作と似ている。
- 「花が咲く」という言葉が、何かが始まる合図として機能している。
- 「無窮花(ムクゲ)」という名前が、終わりのない挑戦や「永遠に続くルール」を象徴している。
また、「イカゲーム」ではこのフレーズが機械的で不気味な音声で再生され、参加者たちに強い緊張感を与える演出がされています。
このように、韓国の文化的背景とゲームの動作が合わさることで、「무궁화 꽃이 피었습니다」というフレーズが長年にわたって使われてきたと考えられます。
「イカゲーム」での使用シーンと印象
韓国ドラマ「イカゲーム」の第1話では、「だるまさんがころんだ」を基にしたゲームが登場し、衝撃的な展開が繰り広げられました。
参加者たちは、「무궁화 꽃이 피었습니다(ムグンファ コチ ピオッスムニダ)」というフレーズが流れる間に前進し、鬼が振り向いた瞬間に動いた者は即座に失格(射殺)されるという過酷なルールが適用されていました。
このシーンはシリーズの中でも特に印象的で、視聴者に強烈なインパクトを与えました。
第1話の衝撃的なゲームシーン
「イカゲーム」の第1話では、主人公ギフンを含む456人の参加者が謎のゲーム会場に集められ、最初の試練として「무궁화 꽃이 피었습니다」のゲームに挑みます。
プレイヤーたちは最初、これを単なる子供の遊びだと思っていましたが、動いた瞬間に射殺されるというルールが明らかになると、場内は一気に恐怖と混乱に包まれます。
鬼役の巨大な少女型ロボットがセンサーを使って動く者を探し、一瞬の遅れや小さな動きですら命取りとなることが判明します。
最初の犠牲者が倒れた後も状況を把握できずに逃げ出そうとした参加者たちが次々に撃たれ、大量の脱落者が発生しました。
最終的に生き残ったのはごく一部であり、このゲームが単なる娯楽ではなく、命をかけたサバイバルであることが視聴者にも強烈に伝わりました。
視聴者に与えたインパクト
このシーンは、「イカゲーム」の中でも最も衝撃的な瞬間の一つとして、世界中の視聴者に大きな印象を残しました。
- 子供の遊びが恐怖のゲームへと変貌する演出により、多くの人が衝撃を受けた。
- 韓国の国花であるムクゲが使われたことで、韓国文化の象徴とゲームの恐怖が対照的に描かれた。
- ゲームを進めるために冷静になろうとするプレイヤーと、パニックに陥るプレイヤーの対比が、人間の心理描写としても非常にリアルだった。
このシーンはSNSでも大きな話題となり、「무궁화 꽃이 피었습니다」のフレーズが世界的に知られるきっかけとなりました。
また、このゲームをモチーフにしたパロディや動画が多数制作されるなど、エンターテインメントとしても強い影響を与えました。
「イカゲーム」登場の他の韓国の遊び
「イカゲーム」では、「무궁화 꽃이 피었습니다(ムグンファ コチ ピオッスムニダ)」のゲーム以外にも、韓国の伝統的な遊びをモチーフにした試練が登場しました。
その中でも特に印象的だったのが「ダルゴナ(型抜き)遊び」と「줄다리기(綱引き)」です。
これらのゲームは子供の頃に誰もが楽しんだ遊びですが、「イカゲーム」では命を懸けた過酷なルールが加えられ、緊迫感のある展開となりました。
ダルゴナ(型抜き)遊び
「달고나 뽑기 놀이(ダルゴナ ッポッキ ノリ)」は、韓国の駄菓子「ダルゴナ(カルメ焼き)」を使った伝統的な遊びです。
ダルゴナは砂糖と重曹を加熱して作る甘いお菓子で、表面にさまざまな形の型が押されています。
遊び方はシンプルで、針や爪楊枝などを使って、型を崩さずにくり抜くことが目的です。
「イカゲーム」では、この型抜きを制限時間内に成功させなければ即失格(=射殺)という過酷なルールが適用されていました。
特に、最も難易度が高い「傘」型を選んでしまったプレイヤーたちが苦戦する様子は、多くの視聴者に緊張感を与えました。
このシーンが話題となり、世界中で「ダルゴナチャレンジ」が流行し、実際に多くの人が挑戦するブームが巻き起こりました。
綱引き(줄다리기)
「줄다리기(チュルダリギ)」は、日本の綱引きと同様の遊びで、韓国では伝統的な行事としても行われています。
特に、韓国の줄다리기はユネスコの世界無形文化遺産にも登録されているほど、歴史的な意味を持つ遊びです。
「イカゲーム」では、この綱引きが命を懸けた戦いとしてアレンジされていました。
参加者は高所に設置された足場の上でチーム戦を行い、敗北するとそのまま転落するという恐ろしいルールが適用されました。
しかし、ギフンのチームは年配の男性の知恵と戦略を活かし、力では劣るチームながら勝利を収めることに成功しました。
このシーンは、「単純な力比べではなく、戦略が勝敗を決める」というメッセージを強く印象づけるものとなりました。
まとめ:「イカゲーム」を通じて学ぶ韓国文化
「イカゲーム」は単なるサバイバルドラマではなく、韓国の伝統的な遊びや文化を世界に広めた作品でもあります。
特に「무궁화 꽃이 피었습니다(ムグンファ コチ ピオッスムニダ)」というフレーズは、韓国の国花であるムクゲに由来しており、韓国の歴史や文化的価値観を象徴するものとなっています。
また、「ダルゴナ(型抜き)」や「줄다리기(綱引き)」などのゲームも、韓国の伝統や世代を超えて愛される遊びであることが改めて注目されました。
このドラマを通じて、私たちは韓国の遊びや文化だけでなく、社会的なメッセージについても考えさせられます。
「イカゲーム」に登場する試練は、単なるゲームではなく、競争社会の厳しさや生き残るための知恵と努力を象徴しています。
韓国の文化を学ぶ上で、「イカゲーム」はただのエンターテインメント作品ではなく、歴史や社会の一面を映し出した作品としても価値のあるものです。
今後も韓国の文化や伝統に触れながら、より深く理解を深めていきましょう。
この記事のまとめ
- 「イカゲーム」の「だるまさんがころんだ」は「무궁화 꽃이 피었습니다」
- 「ムクゲの花が咲きました」という意味で、韓国の国花に由来
- ゲームのルールは日本と同じだが、ドラマでは過酷な設定に
- 「イカゲーム」では他にもダルゴナ遊びや綱引きが登場
- 韓国の伝統遊びを通じて、文化や歴史を学ぶことができる
韓国ドラマを見ているあなた、韓国語を学びたいと思いませんか?
「好きな韓国ドラマのセリフをそのまま理解したい!」
「韓国語を学びたいけれど、どこから始めたらいいのかわからない…」
「独学では限界を感じていて、効率よく学習したい!」そんなお悩みを抱えている方にぴったりなプログラムをご紹介します。
Korean Collegeは、専属のプロ講師によるマンツーマンレッスンで、効率的に韓国語を習得できます。自宅やカフェなど、どこでもオンラインで学べるので、忙しい生活の中でも続けやすいのが魅力です。さらに、日本語が堪能なバイリンガル講師がいるので、初心者でも安心してスタートできます。
今なら無料カウンセリングも実施中!
興味のある方はぜひ、無料カウンセリングに申し込んでみてください。
コメント